После Зоар Брейшит 267
Ваикра, 19:3

19:3
|
БОЙТЕСЬ КАЖДЫЙ МАТЕРИ СВОЕЙ И ОТЦА СВОЕГО
И СУББОТЫ МОИ СОБЛЮДАЙТЕ: Я - БОГ, ВСЕСИЛЬНЫЙ ВАШ.
Иш иммо веавив тирау веэт шабътотай тишъмору Ани Адонай
Элоэйxэм.
|
«Бойтесь», «тирау» תיראו: Тав дагеш хирик, Йуд, Рейш камац, Алеф, Вав шурук. «Бояться»,
это значит трепетать. Во всех записях, усилия ת, которые должен делать человек, раскрывать
Присутствие Всесильного в этом мире, соединено י с тем, что является
записями ר Всесильного, Барух Ашем, соединёнными с
Замыслом Игры א в соединении с Ним ו. То, что
есть наполненное усилие человека ת, а духовное усилие человека вызывает
трепет, сделано так י, что это усилие введено во все записи ר, являющиеся квинтэссенцией Замысла א, и
это усилие Всесильным обеспечивается соединением ו. «Боязнь» это не опасение, а трепет.
«Бойтесь», в смысле трепещите. Написано: «Трепещите перед вашими отцами и
матерями». Здесь ו шурук означает: перед отцом и матерью, которых вы должны признать
вашими. А «трепещите» перед тем началом, которое вам Дал Всесильный, и перед
тем, чем Он вас Короновал. «Трепещите перед Его Замыслом, который есть всё, что
предшествовало вашему духовному подъёму и тем, что ему способствовало. То есть,
перед своей матерью и своим отцом. Трепещи перед всем, что в тебя, как йеhуди, было заложено женского, и мужского, обеспечивающего
тебя, как йеhуди». Но почему начинается с женского? Да
потому что это то, из чего человек появляется. И то, к чему он идёт, это
мужское. У того, кто реально хочет быть в состоянии Шабата, трепет должен
начинаться с оправдания наполнением того женского, что есть в нём. И того, что его,
как женское, породило. Всё это человек должен наполнить Всесильным. Тогда для соединения
со Всесильным будет обеспечено наполнение данного ему мужского. Иначе говоря, Кетер
обратного света находится в Малхут прямого. Поэтому сначала наполняется женское,
Малхут, потом мужское, прямое. Породившее тебя женское и мужское, то, что
Всесильный Создал, как создавшее тебя женское, и то, что Всесильный Дал тебе,
как способствующее твоему подъёму мужское, наполни Им, благослови, «трепещи
перед матерью и отцом своим, и соблюдай Шабат, Субботы Мои». Наполнение
мужского и женского, породившего тебя, есть наполнение всего окружающего тебя
Всесильным. Это есть Шабат: «Соблюдайте Субботы Мои».
Первая Заповедь:
«Я – Бог, Всесильный твой».
Шмот, 20:2

Я - БоГ, ВСЕСИЛЬНЫЙ ТВОЙ, КОТОРЫЙ ВЫВЕЛ ТЕБЯ
ИЗ СТРАНЫ ЕГИПЕТСКОЙ, ИЗ ДОМА РАБСТВА
Аноxи
Адонай Элоxэxа ашэр оцэйтиxа мэйэрэц Мицъраим мибэйт авадим.
«Я», «анохи»
אנכי: Алеф камац, Нун холам, Хаф хирик, Йуд.
Почему Всесильный говорит «анохи»? Это Его Имя, которое отражается в душе
человека. Иначе было бы «ани» אני. И это то, что есть «Я», как «Я» в
качестве Замысла Всесильного א, непостижимым образом י
воплощённого в структуре души נ. А введение в «анохи» буквы כ даёт параметр исправления души, наполнение. И тогда
это то, что есть в душе человека, как постижение Имени Всесильного. «Анохи» -
Тот «Я», который отражается в тебе. «Адонай», непроизносимое Имя. «Всесильный»,
«Элоhеха» אלהיך: Алеф хатаф сеголь, Ламед хирик, Хей
сеголь, Йуд, Хаф камац. Хатаф сеголь под א означает, что в Его Замысле заложено всё
то, что относительно человека должно реализоваться. И это «два» и «три»: шва и
сеголь. Это заложено вниз (шва) и вверх (сеголь). Это «всё». Всё, что в Замысле
относительно структуры воздействия на человека, управления и структуры подъёма.
Почему это «Всесильный»? Потому что это два: «Эль» אל: Алеф, Ламед в соединении с היך. И это - «всё». Это Имя Всесильного, Замысел א, в котором
есть всё: структура воздействия и структура подъёма в соединении с Высшими
истинами ל, и также в соединении со всеми ощущениями человека, совмещёнными
с его исправляемой душой ך, с его наполнением, которое должно быть
произведено, начиная с бесконечности вниз и до полного исправления. Это Замысел
א,
соединяемый с Высшими постижениями ל и с постоянным
ощущением человеком жизни ה, в которой всё непостижимым образом י соединено с его исправляемой, наполняемой сущностью ך. Всё,
что Замыслено א, вместе со всем наполнением Замысла ל и тем, что человек ощущает ה,
соединено י в его наполнении ך. Это «всесилие». Слева от ל стоит ה, справа записано א. И это есть «всесилие», которое
постигается наполнением. Замысел א и само ощущение жизни
человека ה соединены Высшими истинами ל.
Соединение между ними происходит только постижением человеком всех Высших
истин. Тогда он понимает всё: что происходит вокруг него, в нём, ה, соединяет
с א. Но это происходит через ל. А это - יך. Что есть функция наполнения ן,
только наполнения, функция его исправления. Это «всесилие». Это закон,
которому подчинено всё. Почему это «всесилие»? Закон Игры записан так, что ה и א соединены ל, и
непостижимым образом י полностью совмещены с мерой нашего исправления
ך.
«Который», «ашер»
אשר: Алеф хатаф патах, Шин сеголь, Рейш. «Который», это только та
запись ר, которая, в соответствии с Замыслом א проявляется в ש в наполнении трёх линий, наполнении сеголь, который в
неё поднимается. Эта запись и отмечается, все остальные записи «которыми» не
являются. «Которой» является именно запись, соединяющая אש в ר.
«Вывел тебя», «hоцэтиха»
הוצאתיך: Хей, Вав холам, Цади цэйрэ, Алеф, Тав
хирик, Йуд, Хаф софит камац. Иначе говоря, «hоцет», יך.
«Вывел», «хоцет». «Вывести» означает: создать ощущение существования ה,
соединённое ו с исправлением צ, и в соответствии с Замыслом א даёт возможность духовного усилия ת. Записать
состояние ה, содержащее в себе необходимые условия для соединения ו צאת. И не צת, а צאת. Оно даст ת, соединённое с Замыслом א. ה,
которое ת, дающее возможность создавать духовные усилия, направленные в
соответствии с директивой Замысла א, исправляющие человека צ
и наполняющие ה. Алеф, это направление, общее описание Игры. «Тебя» יך:
Йуд, Хаф софит.
«Из земли», «мээрец»
מארץ: Мэм цэйрэ, Алеф сеголь, Рейш сеголь, Цади софит. «Из», «мэ» מ. «Египет»,
«мицраим» מצרים: Мэм хирик, Цади шва, Рейш патах, Йуд
хирик, Мэм софит. В ם содержатся все записи, которые צמ.
В Египет помещены все воздействия, необходимые для полного исправления,
соединения רצמ. Всё, что содержится в ם, позволяет
ירצמ. Из этого всё должно выйти. Ощущение ם, которое ירצמ. Все записи, содержащие исправления и
приводящие к наполнению מ, помещены в ם. Это место, куда Израиль помещён для
приобретения этого.
«Из дома», «мибэйт».
«Рабства», «авадим» עבדים: Аин хатаф патах, Вет камац, Далет хирик,
Йуд, Мэм софит. Это система исправления ע, помещённая в уровень ד Брахой ב,
которую надо раскрыть. «Работать»: из уровня ד наполнять בע.
«Рабство», когда это помещено י в ощущения ם.
Это запись,
описание того, кто есть Он для нас. Здесь сказано следующее. «Я тот, Кто
отражён в тебе, как общее Имя, общая структура Творения, Который есть твой
всеобщий закон Игры по исправлению тебя, проявленный в записях, в которых
генерируется ש, который обеспечил ощущения существования, объединённые
Замыслом твоего исправления и генерации тобой духовных усилий, проявленные в
записях, соединённых с уровнем твоего начального исправления, сосредоточенном в
точке, откуда должно начаться развитие, характеризующееся тем, что это место,
«мибэйт», в котором ты разовьёшь духовные усилия, постигнешь Браху,
которой создан этот мир, и всё совершенство системы исправления и вложенную в
неё любовь, соединённые с ощущением тобой физического мира и необходимости его наполнения
Всесильным». Вот, что это за Заповедь. Это описание того, что Он Уготовил для
нас.