ד״סב
Sefer ha Bahir
151. Объяснение другое. «Жизнь» -
это Тора, как сказано: «И выберешь ты жизнь» (Дварим, 30:19), и написано (там
же): «Что она – жизнь твоя и долгота дней твоих». И тот, кто желает удостоиться
её, презреет удовольствия телесные и примет иго заповедей (оль мицвот). И если
придут к нему страдания, примет их из любви и не скажет: «Раз уж я исполняю
Волю Вседержателя моего, и я изучаю Тору каждый день, почему приходят ко мне
страдания?», но примет их из любви, и тогда удостоится дороги жизни полноценной
(дерех хаим шлема). Ибо кто знает Знание Святого, благословен Он? И [поэтому]
обязан сказать обо всём: «Праведен Ты, Вс-вышний, и прямы суды Твои» (Теhилим, 119:137).
152.
Сказал ты: «престол Его». И ведь сказали мы – это Корона (кетер) Святого,
благословен Он, как то, что сказали: «Тремя коронами коронован Израиль: короной
священства, короной царства и короной Торы, [которая] над ними». На что это
похоже? На царя, у которого был сосуд прекрасный и ароматный, и он очень любил
его, и временами помещал его на голову его, и это именно Тфилин, который на
голове, временами крепил его на руку его узлом Тфилина ручного, временами
одалживал сыну его, чтобы побыть с ним, временами [он] называется «Престол Его»,
ибо на руке Его несёт его, как амулет, похожий на престол.
153.
Что такое «седьмое»? Это – Аравот Шамаим. И почему называется «Шамаим» (небо)?
Потому что оно круглое, как голова. И это учит, что вода справа от него, а
огонь – слева от него, а оно – в середине. И это «ша – маим», т.е. из огня (эш)
и воды (маим). И привносит мир между ними: пришёл огонь и нашёл (в небе) со
стороны своей качество огня, пришли
воды, и нашли со стороны своей качество вод. И именно это – «Делающий мир в
высотах Его» (Иов, 25:2).
154. Седьмое? Это именно шестое!
Но это учит, что здесь Обитель Святости (hейхаль hа-койдэш),
и он несёт всех их и считается как два, и является седьмым. И что это? Мысль, у
которой нет конца и завершения (соф ве-тахлит). Так и место это – нет у него
конца и завершения.
155. Седьмое – это восток мира. И
оттуда приходит семя Исраэля. Ибо позвоночник скелета протянут от мозга
человека и приходит к органу, из которого – семя, как написано (Йешайа, 43:5):
«С востока приведу семя твоё». Когда евреи хороши – из этого места «приведу
семя твоё», и обновится для тебя семя новое (которое от века не спускалось – Ор
Агануз). А когда евреи плохи – [получат] из семени, которое уже приходило в
мир, как сказано (Коhэлет,
1:4): «Поколение уходит и поколение приходит», - учит, что уже приходило.
156. Что означает написанное
(Йешайа, 43:5): «С запада соберу тебя»? Из того качества, которое склоняется
постоянно к западу. И почему назван «запад» (маарав)? Потому что там
смешивается (митарев) всё семя. На что это похоже? На сына царя, у которого
была невеста прекрасная и скромная в комнате его, и брал из дома отца богатство
его (это души – Ор Агануз), и постоянно приносил ей. И брала, и прятала
его постоянно и смешивала всё. В конце дней пожелал посмотреть, что собрал, что
накопил (из душ, которые отторгнуты – Ор Агануз). И это – именно то, что
написано: «С запада соберу тебя». И что это? Дом отца его, как написано: «С
востока приведу семя твоё», - учит, что с востока приводит и сеет на западе, и
после этого собирает то, что посеял.
157.
«Восьмое – что такое?» «Есть у Святого, благословен Он, праведник один в мире
Его, и он мил для Него, ибо даёт существовать всему миру. И он – основа его, и
обеспечивает его, и взращивает его, и возвеличивает его, и охраняет его.
Возлюблен и мил сверху, возлюблен и мил внизу. Страшен и возвеличен сверху,
страшен и возвеличен снизу. Исправлен и принят сверху, исправлен и принят
снизу. И он – основа душ всех». «Сказал ты – восьмое и сказал ты – основа душ
всех, но ведь написано (Шмот, 31:17): «И в день седьмой бездействовал и отдыхал
(«ва-йинафаш» – от «нефеш», - «душа»)»!» «Да, седьмым является, из-за того, что
решает между ними, что шесть их – три сверху и три снизу, а он – тот, кто
решает между ними (потому что принимает от всех – Ор Агануз)».
158. «И каков смысл того, что
назван «седьмым» (швии)? Разве он был в седьмой [день]?» «Нет. Но [это] из-за
того, что Святой, благословен Он, бездействовал в Субботу (шават бе-шабат), в
том же качестве, о котором написано (Шмот, 31:17): «Ибо шесть дней делал Б-г
небо и землю, а в день седьмой бездействовал и отдыхал (ва-йинофаш)», учит, что
для каждого дня есть речение (маамар), которое – господин для него. Не потому
что оно создано в нём, но из-за того, что оно исполняет в нём действие,
переданное в руку его. Исполнили все действия их и осуществили деяния их, тогда
и пришёл день седьмой и исполнил действие его, и возрадовались все они, также и
Святой, благословен Он. И не только [это], но и увеличилась душа их, как
написано «а в день седьмой бездействовал и отдыхал» («ва-йинофаш» от слова
«нефеш» - «душа»)».
159. «И что такое было это
бездействие (швита), что не было в нём работы (млаха) и была остановка (hанаха)? На что это похоже?
На царя, у которого было семь садов, и в среднем – источник, изливающийся из
истока жизни. Три – справа он него, и три – слева от него. И как только
исполняет действие это или наполняется, радуются все они, ибо говорят: «Для
нужд наших он наполняется». И он поит их, и выращивает их, а они ждут и
бездействуют (шовтим). И он поит семь? Но ведь написано (Йешайа, 43:5): «С
востока принесу семя твоё». Но [правильнее] скажи – он поит сердце (лев), а
сердце поит после этого всех их».
160. Сел раби Берахья и
разъяснил: «Что это, что говорят каждый день – «мир будущий» (hа-олам hа-ба), и не знают, что говорят? «hа-олам hа-ба» переводится (на арамейский) как
«алма де-атей» (мир, что пришёл). Что такое «алма де-атей»? Учит, что раньше,
чем был сотворён мир, поднялось в Мысль сотворить свет, чтобы освящать. И был
сотворён свет большой, с которым не может совладать никакое творение. Увидел
Святой, благословен Он, что не могут вытерпеть его, взял 1/7 (швиит) [от него],
и поместил для них вместо него, а остальное спрятано для праведников на
будущее, которое придёт, и сказал: «Если удостоятся этого седьмого и соблюдут
его, дам им это в мире последнем». И именно это – «мир, что пришёл», - что уже
приходил раньше шести дней творения, как то, что сказано (Теhилим (Псалмы), 31:20): «Как множественно
благо Твоё, которое спрятал Ты для боящихся Тебя».
161. Что означает написанное (Шмот, 15:27): «И
пришли в Элим, и там – 12 источников воды и 70 пальм и расположились там у
воды»? И что это за восхваление – семьюдесятью пальмами? В любом маленьком
месте есть тысяча! Но [смысл в том, что] удостоились подобия их, и есть у них
сравнение с пальмами, как написано: «И пришли в Мар, и не смогли пить воды из
Мара, потому что горькие (марим) они», -
учит, что ветер северный мешал, как сказано (Шмот, 15:25): «И возопил к
Б-гу, и указал Б-г на дерево, и бросил его в воды, и стала сладкой вода», - тут
же поместил Святой, благословен Он, руку Свою на Сатана и уменьшил его, и если
бы не это – не смогли бы евреи устоять перед ним, как написано (там же): «Там поместил
ему закон и суд, и там испытывались», - учит, что в тот час прилип к ним Сатан,
чтобы уничтожить их из мира (леабдам мин hа-олам), как написано (Шмот, 15:25): «И роптал народ на Моше,
говоря: что будем пить?», и ещё обвинял Моше - до того, что возопил к Б-гу и
получил ответ. И что такое: «И указал Б-г дерево»? Учит, что Дерево Жизни было
вокруг воды, и забрал его Сатан, чтобы обвинять евреев и ввести их в грех перед
Отцом их, который в небесах, и говорил им: «Теперь войдёте в пустыню, и пока
что воды эти, бывшие горькими, они хороши, и снабжаетесь от них, однако в
пустыне не найдёте [воды] даже для того, чтобы умыть руки ваши и лица ваши и
умрёте от голода и жажды, голые и ни с чем». Пришли к Моше и сказали ему так и
так. Переубедил (даха) их. Увидел (Сатан), что не справляется с ними, и
усилился против евреев и Моше, и [снова] пришёл народ и возроптал на Моше:
«Здесь нам не хватает воды, и что будем пить в пустыне?» Пришёл Сатан и
извратил слова их перед Моше, чтобы ввести их в грех, и, как только увидел Моше
Сатана, «возопил к Б-гу, и показал Б-г дерево», - то Дерево Жизни, которое
убрал Сатан, «и бросил его в воды, и стала сладкой вода». «Там поместил» Б-г
для Сатана «закон и суд и там испытывали» евреев, и пришёл Святой, благословен
Он, предостеречь евреев, как написано (Шмот, 15:26): «Если послушаете голоса
Вс-вышнего и т.д.».
162. На что это похоже? На царя,
у которого была дочь прекрасная, и другие (ахерим) вожделели к ней. Знал царь
об этом, но не мог ссориться с теми, кто уводил дочь его к культуре дурной
(ле-тарбут раа). Пришёл домой и предостерёг её, и сказал ей: «Дочь моря! Не
внимай словам этих врагов. И тогда они не справятся с тобой. И не выходи ко
входу в дом, и делай работу свою в доме своём, и не сиди без дела даже час
один, и они не смогут – ни увидеть тебя, ни навредить тебе. Ибо есть в них
качество одно: они удаляются от всех дорог благих, и выбирают все дороги злые,
и когда видят человека, направляющего себя на дорогу благую и идущего по ней,
ненавидят его». И кто они? Сатан. Учит, что есть у Святого, благословен Он,
качество, называемое «зло» (ра), и оно – с севера от Святого, благословен Он,
как написано (Йирмия, 1:14): «С севера откроется зло на всех жителей земли», -
всё зло, которое приходит ко всем жителям земли, - с севера оно приходит.
163. И что это за «качество
одно»? Это – форма руки (цурат яд), и у неё – посланников множество, и имя
каждого из них – «зло» (ра). Но есть среди них малые и большие, и они
приговаривают (мехайвин) мир, ибо «тоhу» - в стороне севера, и «тоhу» - это именно зло, изумляющее (hа-матhэ) мир, до того, что вводит в грех, и всякое дурное стремление
(йецер hа-ра), которое
есть в человеке, - оттуда оно приходит. И почему помещено слева? Потому что нет
у его управления (ршут) в мире нигде, кроме севера, и не привык [быть] нигде,
кроме севера, и не хотел быть нигде, кроме севера. Ведь если бы был на юге, до
того, что выучил бы путь юга, как смог бы запутывать? Задержался бы на
несколько дней, выучился и не вводил бы в грех. Поэтому он вечно на севере, слева,
и это именно то, что написано (Брейшит, 8:21): «Ибо стремление (йецер) сердца
человека злое от молодости его (ра ми-неурав)», - злое оно от молодости его, и
склоняется только влево, к которому уже привыкло. Из-за этого сказал Святой, благословен Он, Исраэлю (Шмот,
15:26): «Если послушаешь голоса Вс-вышнего, Б-га твоего, и прямое в глазах Его
будешь делать, и прислушаешься к заповедям Его», а не к заповедям дурного
стремления, «и соблюдёшь Его законы», а не законы дурного стремления, - «Я,
Б-г, врачеватель твой».
164. Что выигрывает дурное
стремление (йецер hа-ра)?
На что это похоже? На царя, который назначил наместников над областями царства
его и над торговлей его, и над каждым [из дел] – ответственного. [Одного] над
складами еды хорошей, и одного – над складом камней. Пришли со всего мира
покупать из складов еды хорошей. Пришёл тот, кто ответственен за склад камней и
увидел, что у того покупают. Что сделал? Послал посланников разрушить слабые
дома, ибо с сильными не справятся, сказав: «Пока будут стараться разрушить один
дом из сильных, разрушат двадцать из слабых, и придут все, и купят камни у
меня, и я не буду незначительней приятеля моего». И это – то, что сказано
(Йирмия, 1:14): «С севера откроется зло на всех жителей земли», и затем
написано: «Ибо вот Я зову все семьи царств северных, - речь Вс-вышнего, и
придут, и поместит каждый человек трон свой на входе в ворота Йерушалаима и
т.д.», и зло будет их занятием, и там дурное стремление (йецер hа-ра) будет стараться
постоянно. И из чего слышно, что Сатан –
это язык склонения (лишна де-матэ)? Из того, что он склоняет (матэ) весь
мир в сторону виновности (ле-хаф хова), и написано (Брейшит, 38:16): «И
отклонился к ней с дороги» и переводим (на арамейский) «у-ста левата», и
написано (Мишлей (Притчи), 4:15): «Отклонись (стэ) от него и пройди».
165. В семидесяти пальмах (Шмот,
15:27) – какой смысл? Но получили они заповеди, как написано (там же): «Если
послушаешь голоса Вс-вышнего, Б-га твоего», и сразу – «пришли в Элим (ва-йавоу
элима)». Что такое «элима»? «Эли – ма» (Б-г мой – «что»), «и там – двенадцать
источников воды». Святой, благословен Он, сначала дал им источники, а потом
вернул им камни, как написано (Йеошуа, 4:9): «И двенадцать камней». Какой
смысл? Из-за того, что сначала Тора в мире сравнивалась с водой, а потом
установилась в постоянном месте, - так, как воды не делают, ибо сегодня –
здесь, а завтра – далее.
166. Что такое семьдесят пальм
(Шмот, 15:27)? Учит, что семьдесят уровней есть у Святого, благословен Он, и
черпают из двенадцати простых (пшутим). Как воды эти просты, так и они –
просты. И откуда [известно], что пальма (тамар) – это уровень (кома)? Ибо
написано (Шир а-ширим (Песнь песней), 7:8): «Это силуэт твой (коматэх), ты
похожа на пальму». И [не только это], но и то, что есть у пальм семьдесят
видов, как написано (Шмот, 15:27): «И семьдесят пальм». И не были похожи эта на
ту, и действия этой – на [действия] той, и вкус этой не похож на вкус той.
167. И сказал ты: семьдесят пальм
– семьдесят уровней. Но ведь сказал ты – семьдесят два! Но их – семьдесят один
и Исраэль – [итого] семьдесят два, однако они не обобщены. Но ведь
сказал ты: семьдесят! Но один – министр Сатан. На что это похоже? На царя, у
которого были дети. Купил им рабов, и сказал им: «Вот вам всем поровну». Сказал
один из них: «не хочу с ними, ибо есть у меня способность украсть у всех всё!».
Сказал царь: «Поскольку оно так, не будет у тебя доли среди них». И сделал по
всей способности своей: вышел и подстерёг их на дороге, показал им много
золота, камней драгоценных и богатств, и сказал им: «Сверните ко мне». Что
сделал царь? Собрал богатства свои и богатства сыновей своих всех и показал
рабам и сказал им: «Пусть не запутает вас путаник этот, говорящий, что
богатства его многочисленней богатств моих. Вот богатства того сына-обманщика,
который хочет вас обокрасть. А вы не слушайте его, ибо сначала – сгладит слова
свои, чтобы вы поймались в сети его, а потом – насмеётся. А вы – рабы мои, и
сделаю вам все благое, если не послушаете его и не свернёте за ним, ибо он – министр
над «тоhу» (изумляющей
пустотой – Раши), как сказано (Шмуэль-алеф (Первая Книга Шмуэля), 1:12):
«И не сверните, ибо [вы] – за тоhу, которые не помогают и не спасают, ибо тоhу они», - но только
могут навредить, и вот я советую вам (Шмот, 15:26): «Если послушаешь голоса
Вс-вышнего, Б-га твоего, и прямое в глазах Его сделаешь, и прислушаешься к
заповедям Его и соблюдёшь законы Его», -
оттого что соблюдёшь законы Его – «всякуя болезнь, которую Я дал в Египте, не дам
тебе». Зачем сказал всё это? Но [чтобы] закрыть ему все двери, чтобы не нашёл
тебя – один раз мягким, один раз – твёрдым, [ибо] при соблюдении твоём
всех законов Его, «всякуя болезнь, которую дал Я в Египте», - посредством его,
«не дам тебе». И что такое «ибо Я, Б-г, врачеватель твой»? Когда побил его
(чтобы понадобилось лечить)? Но – когда придёт он и побьёт, - «Я, Б-г,
врачеватель твой».
168. И что это, что сказал ты:
«восьмое» (шмини)? Из-за того, что с него начались восемь и им завершились
восемь в счёте, хотя в действии он является седьмым. И что это? Что начались им
восемь дней Союза Обрезания, и эти восемь – не что иное как семь. И почему
сказал Святой, благословен Он, «восемь»? Потому что это – восемь концов
(кцавот), которые есть в человеке. И каковы они? Руки правая и левая, ноги правая
и левая, голова и тело, и Союз решающий (брит махриа), и жена его, которая –
пара его, как написано (Брейшит, 2:24): «И прилепится к жене его, и будут
плотью одной», вот – восемь. И эти восемь дней обрезания – соответствуют им. И
восемь этих – не что иное как семь, так как тело и союз являются одним, таковы
восемь.
169. «Девятое» (тшии) – что это?
Сказал им: «Девятое и десятое (асири) – они вместе, это напротив этого, и одно
выше другого на 500 лет (пути), и они – как вид двух колёс (офаним), одно повёрнуто
в сторону севера, другое повёрнуто в сторону запада, и простираются до земли
нижней. И что такое «нижняя» (тахтона)? Последняя среди семи земель снизу, и –
окончание (соф) Присутствия (Шхинато) Святого, благословен Он, под ногами Его,
как сказано (Йешайа, 66:1): «Небеса – трон Мой, а земля – подставка для ног
Моих». И там – вечность мира (ницхоно шэль олам) внизу, как написано (Йешайа,
34:10): «До вечности вечностей (ле-нецах нецахим)».
170. Что такое «ле-нецах
нецахим»? Но «нецах» - это один, и что это? Это – повёрнутое к западу. И второй
после него – что такое? Это – повёрнутое к северу. А третье – это нижнее.
Третье? Но ведь сказал ты: «Два колеса колесницы»! Но скажем – «окончание
Присутствия» - это тоже «нецах». И именно это – «ле-нецах нецахим»: «нецах» -
один, «нецахим» - два, вот – три.
171.
Сказали ему ученики его: «Сверху вниз – узнали мы. Снизу вверх – не знаем мы».
Сказал им: «И не одно ли это – снизу вверх и сверху вниз»? Сказали: «Учитель
наш! Не подобен поднимающийся спускающемуся, ибо спускающийся спускается бегом,
а поднимающийся – не так». Сказал им: «Идите и посмотрите!» Сел и объяснил им:
«Присутствие (Шхина) – снизу, так же, как Присутствие сверху. Что это за
Присутствие? Это – свет, выделенный (нээцаль) из света первого, который –
Мудрость (Хохма), и также он окружает всё, как сказано (Йешайа, 6:3):
«Наполнена вся земля Его Славой». Что делает здесь? На что это похоже? На царя,
у которого было семь сыновей, и поместил каждого из них в место своё. Сказал:
«Сидите – этот над этим». Сказал нижний: «Не буду сидеть снизу, ибо отдалюсь от
тебя!» Сказал им: «Вот я буду кружить и видеть вас каждый день», и именно это –
«Наполнена вся земля Его Славой». И почему он между ними? Чтобы установить их и
осуществить их.
172.
«И что это за сыновья?» «Уже сказал я вам, что семь форм святых есть у Святого,
благословен Он, и у них всех – соответствие в человеке, как сказано (Брейшит,
9:6): «По Образу Б-га сотворил его, мужчину (захар) и женщину (нкева) сотворил
их». И вот они: ноги правая и левая, руки правая и левая, тело, Союз (брит) и
голова, вот – шесть». «Но ведь сказал ты: семь!» «Семь будут с женой его, как
сказано (Брейшит, 2:22): «И будут плотью одной». «Но ведь из рёбер его взята!»
Сказал: «Да, из рёбер». «И есть у Него ребро (цэла)?» «Да, как то, что сказано
(Шмот, 26:20): «И для стороны Скинии (у-ле-цэла hа-мишкан)», и переводим мы на арамейский «у-ле-стар
мишкена». «И что за «стар» (сторона) есть в Нём?» «На что это похоже? На царя,
которому пришло на сердце посадить в саду своём девять деревьев-мужчин (иланин
зхарим), и были все они пальмами (дкалим). Сказал: «Если будут все они из
одного вида, не смогут существовать».
Что сделал? Посадил этрог среди них, и он – один их тех девяти, которые пришло
ему на сердце сделать мужскими». «А этрог – кто это?» «Женщина (нкева), и это
именно то, что написано (Ваикра, 23:1): «Плод дерева прекрасный (при эц hадар), ветви пальм». Что за «плод дерева
прекрасный»? Как то, что переводим мы на арамейский: «Плод дерева этрогов и
лулавы».
173. Что такое «прекрасный» (hадар)? Именно – прекрасней
всего (ибо в нём заключены все деревья – Ор Агануз), и это именно
«прекрасное» Песни Песней, о котором сказано (Шир hа-Ширим, 6:10): «Кто это выглядит, как
заря, прекрасная, как луна, ясная, как солнце, грозная, как войска под
знамёнами», и это именно – по имени женщины, и по имени её взята женщина из
человека, ибо невозможно существовать миру нижнему без женщины». «И в чём смысл
того, что называется женщиной (нкева)?» «Во имя того, что отверстия её
(некавэа) широки, и есть у неё отверстия лишние по сравнению с мужчиной». «И
каковы они?» «Отверстия грудей и утроба и «дом принятия» (бейт кибуль)».
174. «И что это, что сказал ты,
«Песнь песней», которая прекрасна (hадар)?» «Да, прекрасна она среди всех книг святых, как сказал
раби Йоханан: «Все книги святые и вся Тора – Святое, а «Песнь песней» - Святая
святых (так же, как святая святых – жилище для всех духовных вершин, так и
Песнь песней – жилище для всех святых книг, и «hадар» тут – от слова «дира», т.е.,
«жилище» - Ор Агануз)». «И что такое «святая святых»»? «Но – святое это
для святых». «И что за «святые»?» «Это те, что напротив шести концов, которые в
человеке, и святое – это святое для них всех».
175. И что такое святость
(кодэш)? Это этрог, который прекрасней всех. И почему назван именем
«прекрасный» (hадар)?
Читай не «hадар»
(прекрасный), а «hа-дар»
(живущий). Это – этрог, который отделён от связки лулава, однако заповедь
лулава осуществляется только благодаря ему, и он тоже связан со всеми, ибо он –
с каждым отдельно и он – со всеми вместе.
176. Лулав соответствует чему?
Соответствует позвоночнику скелета (хут hа-шидра). И также он говорит [о мирте] (Ваикра, 23:40): «И ветвь
дерева густого», - нужно, чтобы ветви его покрывали его большую часть, и если
ветви не покрывают большую его часть, он – ничто. Из-за чего? На что это
похоже? На человека, у которого есть руки, и ими он защищает голову свою. Вот
руки его две, и голова – третья, а именно – «ветвь» (анаф) как левая, «густого»
(авот) как правая, находится «дерево» (эц) – в середине. И почему сказано о
нём: «дерево»? Потому что оно – корень дерева.
177. И что такое «и ивы речные»
(там же)? Эти соответствуют ногам человека, которых две. И что за определение
«ивы речные» (арвей нахаль)? Из-за того, что больший (росток) среди них будет к
западу (ле-маарав), и оттуда питается силой своей, а северный – меньше его на
500 лет пути, и он – в направлении северо-западном, и в нём действует, и назван
по имени его, и они оба – поручители (аревим).
178.
Объяснение другое. «Ивы речные», - что иногда смешивают (меарвим) действия свои
– этот с этим. И что такое: «И ивы речные»? Следует сказать – по имени места, в
котором они установлены, имя которого «нахаль» (река), как написано (Коэлет
(Экклезиаст), 1:7): «Все реки (hа-нехалим)
идут в море, а море не наполняется». И что такое море это? Следует сказать, что
это – этрог. И откуда известно нам, что всякое качество из этих семи называется
«нахаль»? Как написано (Бамидбар, 21:19): «И из Матаны – в Нахалиэль», читай не
«Нахалиэль», а «нахалей Э-ль» (реки Б-га), и все шесть идут по дороге одной в
море. И что за дорога одна, решающая между ними? Как написано (Хавакук, 3:5):
«Перед ним пойдёт мор, и выйдет жжение к ногам его». И все они идут в ту трубу
(цинор), и от той трубы – к морю. И это – именно то, что написано: «И из Матаны
– в Нахалиэль», - из места, в котором дан (нитан), а именно – из мозга (моах),
– в Нахалиэль, «и из Нахалиэля – в Бамот» (там же). И что такое «Бамот»? Как то, что переводится (на
арамейский) как «рамата» (возвышенность). И что за «рамата»? Тот «сэгол»,
который после «зарка» («зарка», «сэгол» - знаки кантеляции). «И из Бамот – в
Гай, который в поле Моава, к вершине Писги, которая видима над пустыней». «И из
Бамот – в Гай, который в поле Моава», - тот, который уготован. И каков он? Тот,
который в поле Моава. Читай не «Моав», а «ме-ав» (от отца). Тот отец, о котором
сказано (Брейшит, 26:5): «Вследствие того, что слушал Авраам голос Мой, и
соблюдал соблюдение Моё, заповеди Мои, законы Мои и учения Мои». И что это за
«поле»? То, что на вершине Писги, и также – видимо над пустыней (йешимон), и
переводим мы (на арамейский) как «шмайа» (два значения – «пустошь» и «небо»). И
об этой трубе сказано (Песнь Песней, 4:15): «Как вид садов с колодцем вод живых
и текущих из Ливана». И что за «Ливан»? Следует сказать, что это – мудрость
(хохма). И что такое «ивы речные»? Следует сказать: Тот, Кто дал наследие
(нахала) евреям. И именно это – два колеса Колесницы.
179.
Учили: есть десять сфер (галгалим) и десять речений (маамарот). И у каждой
сферы есть речение, не то, что оно
окружает её, а она окружает его (не сфера вращается, а речение вертится вокруг
неё, но – речение вращается, а сфера – вокруг него – Ор Агануз). Наш мир
(hа-олам hа-зэ) – как
горчичное зерно в перстне (в середине перстня – Ор Агануз). Какой смысл?
Из-за ветра (руах), который дует в нём, и существует благодаря этому. И если бы
закончился ветер на один час или один миг, разрушился бы мир.
180. «Три сферы (галгалим) есть у этого мира (hа-олам hа-зэ)». «И какие?» «Мир этот расстилается в
стороны севера и юга». «Каким образом?» «Северное, западное, южное.
Северо-западное - это сфера первая, окружающая его. «Северо-западное» - можно
подумать? Но [вернее] скажем: сила её – северная, и это именно нога левая. И
над ним – сфера вторая, и она вся – западная. Западная – можно подумать? Но
[вернее] скажем: сила её – от запада. Эти [две] – вечности мира (ницхей олам).
И над ней – сфера третья, и сила её – юго-западная». «И что такое сила
предыдущая, о которой сказал ты: «Вторая»?» «Следует сказать – нога правая. И
эта сила юго-западная – это основа мира (йесодо шэль олам), о которой сказано
(Мишлей, 10:26): «И праведник – основа мира». И вторая сила стоит позади
Колесницы, и первая сила – перед ней, и «праведник – основа мира» - посередине,
он выходит с юга мира, и он – министр над этими двумя, также в руках его – душа
(нэфеш) всего живого, ибо он – жизнь миров, и всякое определение творения
(лашон брия) – в нём сделано (об этом сказали мудрецы, объясняя стих «сделаем
человека»: «С душами праведников посоветовался и создал мир» - Ор Агануз),
и о нём написано (Шмот, 31:17): «Бездействовал и отдыхал», и это – качество дня
Субботнего, и о нём сказано (там же, 20:18): «Помни день Субботний, чтобы
освящать его»». «Но ведь написано (Дварим, 5:12): «Соблюдай»!» «То – в качестве
седьмом, и о седьмом говорит Писание (Ваикра, 19:30): «Субботы Мои соблюдайте и
Святыни Моей бойтесь». И что такое «качество седьмое» (мида швиит)? Это –
качество Блага (туво) Святого, благословен Он.
181. «Какой смысл [в том, что] сказал: «Субботы Мои», и не сказал:
«Субботу Мою»? На что это похоже? На царя, у которого была невеста прекрасная.
И каждую неделю приглашает её на один день побыть с ним. И у царя есть сыновья
прекрасные, и любит их. Сказал им: «Поскольку такова она, радуйтесь с ней тоже
в день радости моей, ибо для вас я стараюсь, а вы – тоже почитайте меня».
182. «И каков смысл в «помни» (захор) и «соблюдай» (шамор)?» «Помни –
для мужчины (ле-захар), и «соблюдай» - для невесты (ле-кала)». «И каков смыл
[слов] «и Святыни Моей бойтесь»?» «Берегите себя от помышлений (т.е., от
помышлений об идолопоклонстве и разврате – Ор Агануз), ибо Святыня Моя – свята
она. И почему? «Потому что Я, Б-г, освящаю вас» (там же) – во всём».
183. «И какой смысл того, что говорим мы: «За всё, что создал, чтобы
оживлять им душу всего живого, благословен [Ты]– жизнь миров», и не говорим:
«за всё, что создал Ты»?» «Но [смысл в том, что] мы благословляем Святого,
благословен Он, который насыщает (машпиа) Мудрость Его жизни миров этой, а тот
даёт всем».
184. И в чём смысл того, что
говорим (в благословениях): «который освятил нас заповедями Его и заповедал
нам», и не говорим: «что освятил Ты нас и заповедал Ты нам»? Учит, что в Жизни
Миров заключены все заповеди (и поэтому – «заповедями его» - Ор Агануз),
и, по Милосердию Его к нам, дал их нам, чтобы освятить нас ими, и [чтобы],
может быть, мы удостоились. И какой смысл? Ибо в час, когда мы в мире этом
удостоимся мира будущего, который велик (гадоль), и в руке Его – хранилище всех
душ, то в час, когда евреи хороши, души удостоятся выйти и войти в мир этот, а
если – не хороши, не выйдут (и не опустошится тело от душ старых – Ор Агануз),
и это – именно то, что говорим мы: «Не придёт сын Давида (Машиах, котором сказано:
«И Дух Б-га порхает над водами», - это Дух Машиаха, и также – «И спустится на
него Дух Мудрости и Разумения и т.д.» - Ор Агануз), пока не закончатся
все души, которые в теле». И что за «все души, которые в теле»? Следует сказать
- все души, которые в теле человека, и удостоятся новые выйти, и тогда – «сын
Давида придёт», удостоится родиться, ибо душа его выйдет новой в числе
последних. На что это похоже? На царя, у которого было войско (все души – Ор
Агануз), и послал им хлеб для еды (пат маахаль) во множестве, и поленились,
и не съели его, также не сохранили его (посредством соблюдения запретительных
заповедей – Ор Агануз), и заплесневел, и испортился хлеб. Пришёл
выяснять и проверять, есть ли у них, что поесть, и съели ли то, что послал им.
Нашёл у них хлеб заплесневевший, и нашёл их стыдящимися попросить хлеб другой,
ведь – «этот не сохранили, а другой попросим?» Также царь разгневался и забрал
тот хлеб заплесневевший и приказал засушить его и исправить его, насколько
возможно, и поклялся этим людям: «Хлеба другого не дам Вам. Пока не съедите
весь хлеб заплесневевший этот, не пошлют вам из нового». Что сделали? Решили
разделить его. Разделили его, и взял каждый долю свою. Активный (зариз)
поместил долю свою на воздухе и хранил её, и съел её хорошо. А другой взял её и
съел от неё со страстью (бе-таава): съел, сколько съел, а остальное – оставил,
и не хранил его, ибо отчаялся от него, и испортилось более и заплесневело и не
смог вообще есть его, и остался голодным, пока не умер. Был помянут ему собственный
грех: «Зачем убил ты себя? Не достаточно того, что хлеб испортили вы сначала, и
вернул я его вам исправленным, - ты испортил долю свою и поленился хранить её,
а ещё и убил ты себя!» А он отвечает: «Господин! Что я должен был делать?» И
отвечает ему: «Тебе следовало сохранить его! А если скажешь, что ты не мог, -
следовало тебе последить (леашгиах) за друзьями твоими и соседями твоими,
которые делили с тобой хлеб, и ты увидел бы дела их и хранение их, и постарался
бы хранить, как они». И ещё выясняют у него: «Зачем убил ты себя? Не достаточно
того, что испортил ты хлеб, но добавил ты [к этому] и убил материю (хомер) тела
своего, и сократил дни свои или причинил (потери), что, может быть, вышел бы
сын превосходный из тебя, который спас бы тебя и порчу твою и других и порчу
их! Поэтому – со всех сторон умножатся у тебя страдания». Остолбенел и ответил:
«Но что я мог сделать, после того, что не было у меня хлеба? На чём смог бы я
выжить?» Говорят ему: «Если бы ты трудился и изнурялся в изучении Торы, не ответил
бы ты такую глупость (ксилут) и наглость (азут). Ибо изнутри слов ответа твоего
заметно, что не трудился ты и не изнурялся ты в Торе. Ведь разве не написано в
Торе: «Ибо не на хлебе одном проживёт человек, но на всём выходящем из уст Б-га
проживёт человек» (Дварим, 8:3)? Следовало тебе выяснить, исследовать и
спрашивать, что это за вещь, на которой «проживёт человек»! И что такое
«выходящее из уст Б-га»? Следует сказать: проживёт благодаря Торе, которая
именно – «выходящее из уст Б-га». Отсюда сказали: «Не невежда благочестив (ло
ам hа-арец хасид)», -
если себе не воздаёт милость (хэсед), как может называться «благочестивый»
(хасид)?»
185. «И в чём сможет быть
благочестивым с Вседержителем его (йитхасэд им Коно)?» «В изучении Торы. Ибо
всякий изучающий Тору воздаёт Милость (Хэсед) Вседержителю его, как написано
(Дварим, 33:26): «Едущий (рохев) на небесах (шамаим) с помощью твоей», -
следует сказать, что когда вы изучаете Тору во имя её (ли-шма), тогда Вы
помогаете Мне, и Я – еду на небесах, и тогда – (там же) «и в гордости Его – на
небесах (шхаким)». И что есть «небеса» (шхаким)? Следует сказать, это – в
комнатах комнат, как переводим мы (на арамейский): «И слово Его – в небесах
небес». Поэтому «не на хлебе одном проживёт
человек, но на всём выходящем из уст Б-га», т.е., на Торе, которая вышла из уст
Б-га, на ней «проживёт человек». «А дурак (ксиль) ответит наглостью». Оставь
наглость и не отвечай так, как ответил ты. Поэтому – наказан». «И что за
наказание у него?» «Уже объяснил я».
186.
Что означает написанное (Иов, 15:2): «Мудрый ответит знанием духа». Что за
«знание духа» (даат руах)? Но это – знание, которое близко духу, как написано
(Йешайа, 11:2): «И спустится на него дух
Б-га, дух (руах) мудрости и разумения», - Мудрость (Хохма), а после неё
– Разумение (Бина). А в Разумении – (там же) «совет, и мощь (гвура),
знание и страх Б-жий»». «Но ведь сказал
ты нам, что «совет» (эца) – это воздаяние Милостей (Хасадим), и Разумение это –
качество Суда, «знание» (даат) – это Истина,
- и таково знание, ибо им проверяет человек истину, «Страх Б-жий» - это
хранилище Торы!». «Это – именно то, что сказал я, ибо это – сверху (я говорю
про наивысшее, а вы – про низшее, и нет между нами противоречия – Ор Агануз),
как сказал раби Акива: «Всему, что сотворил Святой, благословен Он, сотворил
противоположное (ле-негед), как сказано (Коhэлет, 7:14): «Также это против этого сделал Б-г»».
«И что за «хранилище Торы»?» «То, о чём написано (Йешайа, 11:2): «Страх Б-жий».
Он – хранилище её. Поэтому пусть будет человек боящимся небес сначала, а потом
– изучит Тору. Сравнение с человеком, который пошёл купить финиковый мёд, и не
понёс с собой сосуд, чтобы принести его. Сказал: «Принесу за пазухой!» Понёс за
пазухой. Стала тяжела ноша ему. Испугался, что порвутся и загрязнятся одежды, и
выкинул его по дороге. Был наказан дважды. Один раз – потерей съестного, и
другой – порчей имущества своего.
187.
«И Страх Б-жий» этот – то, что сверху. Он – в ладони Святого, благословен Он, и
также он – Мощь Его. И та ладонь (каф) – та же, которая называется «чаша
оправдания» (каф зхут), поскольку поворачивает мир в сторону оправдания, и это
– именно то, что написано (Йешайа, 11:3): «И обоняют благодаря Страху Б-жьему,
и не по видению глаз его рассудит и не по услышанному ушами его укажет», - но повернёт
весь мир в сторону оправдания, и оттуда совет выйдет, и оттуда здоровье
(брийут) выходит в мир. «И оттуда – пасёт (обеспечивает – Ор Агануз)
Камень Исраэля» (Брейшит, 49:24), и это – место, которое называется «там»
(шам), как сказано (Хавакук, 3:4): «Там – тайник Мощи Его».
188.
«И раз уж пришёл к нам этот отрывок (из Хавакука) – заострим его». «Что за заострение
(хидуда)?» «Скажи нам, что такое «и лучи (карнаим) из руки его – для него»
(Хавакук, там же)? Что такое, что сказал – «карнаим» (два значения: «рога» и
«лучи»), а потом сказал – «йадо» (рука его – в ед. ч.)? «Йадав» (руки его) -
нужно было ему [сказать]! Это не трудность: это – именно то, что написано
(Шмот, 32:19): «И возгорелся гнев Моше и бросил из рук его скрижали», -
написано «ми-йадо» (без «йуд», т.е., в ед. ч., но читается – во мн. ч.), и
именно то, что написано (Шмот, 18:12): «И были руки его верными (эмуна –
написано в ед. ч.) до захода солнца», - и не сказал «верными» (эмунот – во мн.
ч.)». Сказали ему: «Учитель наш! Мы затрудняем тебя, чтобы ответить [на
вопрос], а ты – скрываешь содержание его! Учил ты нас, учитель наш, что
отвечают на первое – сперва, а на последнее – последним. И что спросили мы?
«Лучи из руки его для него»!» «Клянусь службой Вс-вышнему, что объяснил я это вам
теперь внутри слов своих!» Устыдились. Поскольку увидел, что устыдились, начал
и сказал им: «А разве не воды были? А из них – вышел огонь!» Сказали ему
единогласно (диврей hа-коль): «Если
так, в воде заключён огонь (Поэтому написано – «рука его» в ед. ч., и это – так
же, как «руки его» - Ор Агануз). Раби! Но что такое «карнаим»?» Сказал
им: «Пять лучей – пять пальцев, которые на руке правой у человека».
189.
«Учитель наш! Но ты же сказал нам от имени раби Йоханана, что «именно две руки
мира (зраот олам)!» Сказал им: «Да. Действительно, здесь «карнаим» используются
для двух ветвей, которые ниже их». «И что это?» Ответил им в гневе. «А сверху
что?» Сказал им: «Страх Б-жий».
190. «И что такое «Страх Б-жий»?»
«Свет Первый, как сказал Раби: «Что означает написанное (Брейшит, 1:3): «И
сказал Б-г: «Да будет свет», и был свет», и не сказал «и было так»? Но – учит,
что свет тот был велик очень (гадоль меод), и не могло никакое творение
смотреть на него. Спрятал его Святой, благословен Он, для праведников на
будущее, которое придёт, и это – качество всякой торговли (схора), которая есть
в мире, и это – качество камня драгоценного, который называется «сохерет» и
«дар». И почему это – качество «дар» (т.е., «живущий»)? Но – учит, что взял
Святой, благословен Он, от луча его одну тысячную и построил из неё камень
драгоценный прекрасный и заключил в нём все заповеди. И пришёл Авраам и
попросил дать ему силу. И дали ему камень драгоценный этот, но не пожелал его.
Удостоился и взял качество своё – Милость (Хэсед), как написано (Миха, 7:20):
«Милость для Авраама». Пришёл Ицхак и попросил силу, дали ему его, но не
пожелал его. Удостоился и взял качество Мощи (Гвура), а именно – Страх, как
написано (Брейшит, 31:53): «И поклялся Яков страхом отца своего Ицхака». Пришёл
Яков и пожелал его, но не дали его ему. Сказали ему: «Поскольку Авраам сверху,
и Ицхак снизу от него, ты будешь в середине и возьмёшь трёх их». И что есть
«середина» (эмца)? Именно – «Мир» (Шалом)». «Но ведь написано (Миха, 7:20):
«Дай Истину Якову»!» «Истина и Мир – одно это, как то, что написано (Эстер,
9:30): «Слова мира и истины», [и написано] (Млахим-бет (Вторая Книга Царей),
29:19): «Только мир и истина будет в дни мои». И это – именно то, что написано
(Йешайа, 58:14): «И накормлю тебя наследием Якова, отца твоего», - а именно
наследием полным, которое есть у него: Милость, и Страх, и Истина, и Мир. И
поэтому сказано (Теhилим,
118: 22): «Камень, презренный строителями, стал краеугольным», - камень,
который презрели Авраам и Ицхак, которые построили мир, стал теперь
краеугольным».
191. «И почему презрели его?
Разве не сказано (Брейшит, 26:5): «Вследствие того, что слушал Авраам голоса
Моего, и соблюдал соблюдение Моё – заповеди Мои, законы Мои и учения Мои»?»
«Что есть «соблюдение Моё» (мишмарти)? Так сказало качество Милости: «Все дни
бытия Авраама в мире не понадобилось я, чтобы делать работу мою, поскольку ведь
Авраам стоял там вместо меня и соблюдал соблюдение моё. Ибо такова работа моя,
что я оправдываю (мезака) мир, и даже если обвинены (нитхайву), я оправдываю
их. А ещё – возвращаю их, привожу в сердце их [желание] исполнять Волю Отца их,
который на небесах. И всё это делал
Авраам, как написано (Брейшит, 21:33): «И посадил сад в Беер-Шеве и воззвал там
к Имени Вс-вышнего, Б-га мира», - готовил хлеб свой и воды свои для всех
прохожих мира и удостаивал (мезаке) их и обращался к сердцам их: «Кому вы
служите? Служите Вс-вышнему, Б-гу небес и земли!», и расспрашивал их, пока они
не возвращались [к Б-гу]. И откуда [известно], что также и обвинённых оправдывал?
Как сказано: «Брейшит, 18:17): «Скрою ли Я от Авраама, то, что Я делаю? А
Авраам будет народом великим и могучим, и благословятся благодаря ему все
народы земли», но – удостою его, ибо знаю, что попросит для них (для Сдома)
милосердия и оправдает. Но разве можно сказать, что не знал Святой, благословен
Он, что не смогут спастись? Но – для заслуги его сказал. Отсюда вывели, что
«приходящему очиститься – помогают, а приходящему загрязниться – открывают
(потхим)». Что означает «открывают ему»? Те, что открыты всегда (против блага –
Ор Агануз).
192. «Заповеди Мои, законы Мои и
учения Мои» (Брейшит, 26:5), - сказал: «Раз уж не пожелал я его, соблюду
заповеди». И что такое «учения Мои» (Торотай)? Но – даже указы и измышления
(пилпулим), которые указывают свыше, он познал и осуществил.
193. И что такое: «И оттуда пасёт
камень Исраэля» (Брейшит, 49:24)? Что оттуда питается (низон) «камень Исраэля».
И что означает «оттуда» (ми-шам)? Следует сказать, [это] – праведник высший. И
что он? Именно – свет великий сокрытый, и именно – «сохерет», а камень, который
живёт (дара) ниже его, называется «дар». И что это (что такое «дар» - Ор
Агануз)? Лучи (карнаим), как сказано (Хавакук, 3:4): «Лучи из руки его для
него», именно – 5 пальцев руки правой.
194. Сказал раби Рхумай: «Так
получил я: когда попросил Моше познать знание Имени Славного и Страшного (hа-Шем hа-нихбад ве-hа-нора), да будет благословенно, и
сказал (Шмот, 33:18): «Покажи мне Славу Твою!», - то пожелал узнать, из-за чего
[есть] праведник – и хорошо ему, праведник – и плохо ему, злодей – и хорошо
ему, злодей – и плохо ему? И не известили его. «Не известили» - можно подумать?
Но – не известили ему того, что пожелал». «И разве придёт тебе в разум, что
Моше не знал тайны этой?» «Но – так сказал Моше: «Дороги сил я знаю. Но не
знаю, как мысль распространяется (митпашетет) в них (как переходит однородная
мысль в эти противоположности, в изменения, не изменяясь – Ор Агануз).
Знаю я, что мысль – Истина, но не знаю я частей её», и пожелал узнать, но не
известили его».
195. «И из-за чего [есть]
праведник – и хорошо ему, праведник – и плохо ему?» «Из-за того, что праведник
этот уже был злодеем в прошлом и теперь наказывается». «И разве наказывают за
дни юношеские? Ведь сказал раби Симон, что наказывают в Доме Суда высшем только
с возраста двадцати лет и далее!» Сказал ему: «Я не о жизни (этой – Ор
Агануз) говорю. Я говорю, что уже был в прошлом». Сказали ему друзья его:
«До каких пор будешь скрывать слова свои?» Сказал им: «Идите и посмотрите: на
что это похоже? На человека, который посадил в саду своём виноградник, чтобы
делать виноградины. И сделал мерзкие (беушим). Увидел, что нет успеха,
пересадил его и оградил его и сломал ограду его, и очистил лозы от мерзких и
посадил ещё раз. Увидел, что нет успеха, оградил его, пересадил его после
очистки. И увидел, что нет успеха, и выкорчевал его и пересадил его». «До каких
пор?» Сказал им: «До тысячи поколений», как написано (Теhилим, 105:8): «Слово приказал для
тысячи поколений», и это – именно то, что сказали: «974 поколения не хватало
ему (т.к. от Сотворения мира до Дарования Торы – 26 поколений), и встал Святой,
благословен Он, и рассадил их во всех поколениях».
196. Сказал Раба: «Если бы
потребовалось праведникам (и бау цадикей), сотворили бы мир (поскольку – прилеплены
к Всевышнему – Ор Агануз). И что разделяет (мавдиль)? Грехи ваши, как
написано (Йешайа, 59:2): «Что только грехи ваши разделяли между вами и между
Б-гом вашим», - ведь если бы не грехи ваши, не было бы разделения (hэфреш) между вами и между
Ним. Ведь Рава сотворил человека и прислал его к раби Зейре, и [человек]
говорил с ним, но не отвечал. А если бы не грехи – и отвечал бы. И от чего
отвечал бы? От души его (которую вдул в него Рава – Ор Агануз). И разве
есть у человека душа, чтобы внести её (такая душа, чтобы вдохнуть в мёртвого и
оживить – Ор Агануз)? Да, как написано (Брейшит, 3:7): «И вдохнул в
ноздри его душу жизни», и у человека есть душа жизни (нишмат хаим). И если бы
не грехи ваши, душа была бы не чиста, и это – именно разделение, которое есть
между вами и между Ним, как написано (Теhилим, 8:6): «И не хватает ему немного (меат) до Б-га». Что такое
«немного»? Что есть у него грехи, а у Святого, благословен Он, - нету,
благословен Он и благословлено Имя Его навеки». «Грехов у Него нет, но побуждение
к злу (йецер hа-ра) –
однако от Него приходит». «Приходит – можно подумать? Но скажем – приходило от
Него до того, как пришёл Давид и убил его (отрубил побуждение к злу от
источника его – Ор Агануз), как то, что написано (Теhилим, 109:22): «И сердце моё пусто
внутри меня». Так сказал Давид: Поскольку превозмог я его, пусть «не будет жить
с тобой зло» (Теhилим,
5:5). И чем превозмог его Давид? Занятиями своими, ибо не замолкал ночью и
днём, и соединял Тору Высшую, ибо всякий час, когда человек изучает Тору во имя
её (ли-шма), Тора Высшая соединяется со Святым, благословен Он, и это – именно
то, что говорим мы: «Пусть вечно изучает человек Тору, и даже – не во имя её,
поскольку изнутри [изучения] не во имя, придёт [изучение] во имя»». «И что
такое Тора, о которой сказал ты?» «Именно – невеста, которая украшена,
коронована и венчана всеми заповедями, и она – хранилище Торы, и она –
обручённая (арусато) Святого, благословен Он, как написано (Дварим, 33:4):
«Тору указал нам Моше, - наследство (мораша) общины Якова», - читай не
«наследство» (мораша), а «обручённая» (меораса). Каким это образом? Когда евреи
занимаются Торой во имя её, она – обручённая Святого, благословен Он, а во
время, когда она – обручённая Святого, благословен Он, она – наследство для Исраэля».
197. Сел раби Рахумай и
разъяснил: «Из-за чего удостоилась Тамар, и вышли из неё Перец и Зерах? Из-за
того, что имя её – Тамар» «Но ведь [есть] Тамар – сестра Амнона!» «Она –
которая сделана для этого» (именно Тамар, мать Переца и Зераха, предназначена
для этой миссии с Дней Творения – Ор Агануз) «И какой смысл в том, что
названы Перец и Зерах?» «Перец назван во имя луны, которая сломлена (нифрецет)
временами, и отстроена в будущем. А Зерах назван во имя солнца, потому что
солнце сияет (зорахат) постоянно одинаково». «Но ведь Перец был первенцем, а
солнце – больше луны!» «[Это] не трудность! Ведь написано (Брейшит, 38:28): «И
высунул руку (т.е., Зерах был первенцем, поскольку первым высунул руку из
утробы – Ор Агануз)», и написано (там же): «И после вышел брат его, на
руке которого красная нить, и назвал его именем Зерах», - потому что ему было
предназначено быть первенцем, но из-за радости Святого, благословен Он, который
видел, что в будущем выйдет из него (из Переца) Шломо, который в будущем скажет
«Песнь Песней», вернул его (Зераха)».
198. «И какой смысл, что [пальма]
названа Тамар, а не другими именами?» «Из-за того, что она женщина (нкева)».
«Женщина – можно подумать? Но – из-за того, что заключает в себе мужское и
женское. Потому что все деревья пальмы заключают в себе мужское и женское. И
как? Потому что лулав – это мужчина (захар), и плод, который снаружи, - это
мужчина, а [который] внутри – женщина. И как? Семена пальмы расщеплены, подобно
женщине, и соответствует этому сила луны сверху, и Святой, благословен Он,
сотворил человека – мужчину и женщину, как сказано (Брейшит, 1:27): «Мужчину и
женщину – сотворил их»». «Можно сказать так (что создал мужчину и женщину
одновременно – Ор Агануз)? Но ведь написано (там же): «И сотворил Б-г человека
по образу Своему, по образу Б-гу сотворил его», а после этого – (Брейшит,
2:18): «Сделаю ему помощь против него», и (Брейшит, 2:21): «И взял одну из
сторон его и закрыл плотью место его»! Но – скажем, что написано о них
«создание» (йецира). И написано «делание» (асия). И написано «творение» (брия)
- во время изготовления души. Делание – «мужчину и женщину сотворил их».
Создание – во время, когда привил (hиркив) душу к телу, и собрал дух (асаф hа-руах). И откуда нам известно, что это
«создание» - определение «собирания» оно? Как написано: «И создал Б-г из земли
всякое животное поля и всякую птицу небесную и привёл к человеку – посмотреть,
как назовёт их». И это – именно то, что написано (Брейшит, 5:28): «И
благословил их Б-г».
199. Душа женщины – от женского,
а душа мужчины – от мужского. И именно [поэтому] пошёл змей за Хавой. Сказал:
«Поскольку душа её – со стороны севера, совращу её быстро». И что за совращение
(hасата) было с ней?
То, что совокупился с ней (ба алэhа)».
200. Спросили его ученики его:
«Скажи нам, как дело было?» Сказал им: «Сама-эль, злодей, связался со всеми
воинствами верхними против Хозяина своего, из-за того, что сказал Святой,
благословен Он (человеку): «И командуйте рыбами морскими и птицами небесными
(т.е., ангелами – Ор Агануз)», сказал: «Как сможем склонить его к греху
и прогнать его от Лица Его?» Спустился со всеми воинствами своими и пожелал
себе на земле приятеля, подобного ему, и нашёл Змея, и тот был подобен верблюду
и оседлал его, и пошёл к женщине. Сказал ей (Брейшит, 3:1): «Неужели так сказал
Б-г: не ешьте от всех деревьев Сада?» Сказал: «Попрошу больше и добавлю, чтобы
уменьшила она». Сказала: «Отвадил нас только от плода дерева, которое внутри
Сада, сказал Б-г: «Не ешьте от него и не прикасайтесь к нему, чтобы не
умереть», - и добавила две вещи. Сказала: «от плода дерева, которое внутри
Сада», а сказано только – «от Дерева Познания», и сказала: «не прикасайтесь к
нему, чтобы не умереть». Что сделал Сама-эль, злодей? Подошёл и прикоснулся к
дереву (это касание (нгия) – как «поражение проказы» - нэга цораат – Ор
Агануз). И дерево возопило (цавах) и сказало: «Злодей! Не прикасайся ко
мне!», как сказано (Теhилим,
31:12): «Да не придёт ко мне нога гордыни и рука злодеев да не поколеблет
меня». Пошёл и сказал женщине: «Вот прикоснулся я к дереву и не умер, также и
ты – прикоснись и не умрёшь!» Пошла женщина и прикоснулась к дереву, и увидела
Ангела Смерти, который встал напротив неё. Сказала: «Ой мне! Теперь я умру, и
Святой, благословен Он, сделает другую женщину, и даст её человеку! Но –
причиню ему, чтобы поел со мной: если умрём, умрём вместе; если выживем,
выживем вместе». И взяла и съела от плодов дерева и дала также мужу её.
Распахнулись глаза его, и притупились зубы его. «Что это такое – чем ты
накормила меня, что притупились зубы мои?» Так притупились зубы всех поколений.
Воссел в Суде Истины, как сказано (Теhилим, 9:5): «Судья Справедливости», позвал человека, сказал ему:
«Зачем сбежал ты от Лица Моего?» Сказал: «Голос Твой слышал я в Саду и
затрепетали кости мои, и испугался я, что голый я, и спрятался» (Брейшит,
3:10), - что гол я от труда моего (ми-поали), что гол я от приказа мне
(ми-цави), что гол я от деяний моих (ми-маасай), как сказано: «Что голый я и
спрятался». Что было одеждой человека – кожа ногтей. Когда съел от плодов
дерева, снял кожу свою ногтевую с себя, увидел себя голым, как сказано
(Брейшит, 3:11): «Кто рассказал тебе, что голый ты?» Сказал человек перед
Святым, благословен он: «Хозяин всех миров! Когда был я один – согрешил ли я
против Тебя? Но – женщина, которую привёл Ты ко мне, - она отвратила меня от
слов Твоих!», как сказано (Брейшит, 3:12): «Женщина, которую дал Ты мне
(имади)». Сказал ей Святой, благословен Он: «Не хватило тебе того, что ты
согрешила, но [ещё] совратила ты человека?» Сказала перед Ним: «Хозяин всех
миров! Змей совратил меня согрешить перед Тобой!» Привёл троих их и приговорил
их к девяти проклятиям и смерти, и сбросил Сама-эля, злодея, и группу его (hа-кат шело) с места святого
Его, с небес, и отрубил ноги Змею, и проклял его из всех животных поля и из
всех скотин, и приказал ему, чтобы снимал с себя кожу после каждых семи лет. А
Сама-эль был наказан тем, что стал министром у Эсава-злодея. В будущем, когда
выкорчует (йаакор) Святой, благословен Он, царство Эдомское – вскорости, в наши
дни – сокрушит его первым, как сказано (Йешайа, 24:21): «Укажет (йфкод) Б-г
воинству высоты в высоте». И проклятие, и смерть, и кара – всё это за то, что
прибавила к приказу Святого, благословен Он, и об этом сказано: «Всякий
добавляющий – уменьшает». И Б-г – да просветит глаза наши светилом Торы Его, и
поместит в сердца наши Страх Его, и удостоит нас идти навстречу Ему, тогда –
сердца просветит, и в сердце – разумения пробудится, и глаза – сиянием засияют.